Alex | ηρξατο δε λεγειν προς αυτους οτι σημερον πεπληρωται η γραφη αυτη εν τοις ωσιν υμων
|
ASV | And he began to say unto them, To-day hath this scripture been fulfilled in your ears.
|
BE | Then he said to them, Today this word has come true in your hearing.
|
Byz | ηρξατο δε λεγειν προς αυτους οτι σημερον πεπληρωται η γραφη αυτη εν τοις ωσιν υμων
|
Darby | And he began to say to them, To-day this scripture is fulfilled in your ears.
|
ELB05 | Er fing aber an, zu ihnen zu sagen: Heute ist diese Schrift vor euren Ohren erfüllt.
|
LSG | Alors il commença à leur dire: Aujourd'hui cette parole de l'Ecriture, que vous venez d'entendre, est accomplie.
|
Pesh | ܘܫܪܝ ܠܡܐܡܪ ܠܘܬܗܘܢ ܕܝܘܡܢܐ ܐܫܬܠܡ ܟܬܒܐ ܗܢܐ ܒܐܕܢܝܟܘܢ ܀
|
Sch | Er aber fing an, ihnen zu sagen: Heute ist diese Schrift erfüllt vor euren Ohren!
|
Scriv | ηρξατο δε λεγειν προς αυτους οτι σημερον πεπληρωται η γραφη αυτη εν τοις ωσιν υμων
|
Web | And he began to say to them, This day is this scripture fulfilled in your ears.
|
Weym | Then He proceeded to say to them, "To-day is this Scripture fulfilled in your hearing."
|